Discussion about this post

User's avatar
Jeremiah Rogers's avatar

Would be excited to receive such an excellent copy of this book!

Expand full comment
Fr. Justin (Edward) Hewlett's avatar

I wholeheartedly second this recommendation, which I’ve always thought of as Lord of the Rings with rabbits instead of hobbits, but a lapine retelling of Virgil’s Aeneid is an even better characterization. My only quibble would be with the editorial translation of “Owsla” as “warren”: a more accurate translation would be “royal guard”, I think. On that note, one of my favourite features of the book is how it gradually and gently introduces us to the rabbit language so that the climactic (sort-of spoiler alert) “Silflay hakra u embleer hrair!” makes perfect sense to us: it’s the best use of an alternate language to swear (or at least be inspiringly crudely insulting) in a children’s book that I’ve ever seen!

Expand full comment
9 more comments...

No posts